
Bạn nghĩ “Sayonara” là cách duy nhất để nói lời tạm biệt trong tiếng Nhật? Thực tế, có rất nhiều sắc thái và tình huống khác nhau đòi hỏi những cách chào tạm biệt tinh tế hơn. Vậy có những cách chào tạm biệt bằng tiếng Nhật nào? Hãy cùng HanoiLink tìm hiểu 10+ Cách nói tạm biệt trong tiếng Nhật lịch sự và cách dùng hiệu quả qua bài viết dưới đây.
Các cách chào tạm biệt tiếng Nhật cơ bản
Hiểu và vận dụng đúng các cách chào tạm biệt bằng tiếng Nhật không chỉ giúp người nói thể hiện sự lịch sự mà còn tạo ấn tượng tốt với người đối diện sau cuộc gặp đầu tiên. Để làm được điều đó, việc nắm vững từ vựng tiếng Nhật theo chủ đề là điều không thể thiếu. Nếu muốn bắt đầu hành trình chinh phục tiếng Nhật tự nhiên như người bản xứ, hãy bắt đầu với các mẫu câu chào tạm biệt cơ bản dưới đây:
さようなら (Sayōnara)

“Sanyonara” là cách chào tạm biệt khi không gặp ai đó trong thời gian dài
Sayōnara (さようなら) là câu chào tạm biệt tiếng Nhật mang sắc thái trang trọng, thường dùng khi bạn sẽ không gặp lại ai đó trong một thời gian dài, với hàm ý đây có thể là lần cuối cùng hai người gặp nhau. Người Nhật thường dùng Sayōnara trong những tình huống sau:
- Đồng nghiệp chuyển công tác sang chi nhánh khác, đặc biệt là ra nước ngoài.
- Bạn bè bắt đầu chuyến đi dài, như du lịch vòng quanh thế giới.
- Đồng nghiệp nghỉ việc, nghỉ hưu hoặc kết thúc một chặng đường quan trọng trong sự nghiệp.
Dù mang ý nghĩa xa cách, nhưng trong đời sống hằng ngày, người Nhật đôi khi vẫn dùng câu chào tạm biệt Nhật Bản “Sayōnara” như lời chào tạm biệt giữa giáo viên và học sinh sau buổi học hoặc khi gặp hàng xóm trên đường.
じゃね (Ja ne) / じゃねえ (Ja nee)

“じゃね” và “じゃねえ” là câu chào tạm biệt thân mật giữa bạn bè, người thân
“じゃね” hay “じゃねえ” là cách chào tạm biệt bằng tiếng Nhật phổ biến, mang ý nghĩa gần giống như “Hẹn gặp lại nhé!” trong tiếng Việt. Đây là kiểu chào thân mật, thường được dùng giữa bạn bè, anh chị em trong gia đình hoặc những người đã rất thân thiết với nhau. Bạn nên tránh dùng cách nói này với cấp trên hay trong các tình huống trang trọng bởi じゃね (Ja ne) và じゃねえ (Ja nee) không mang tính lịch sự theo đúng văn hóa giao tiếp Nhật Bản.
バイバイ (Bai Bai)

“Bai bai” là câu chào tạm biệt mượn từ tiếng Anh
Câu chào tạm biệt tiếng Nhật cơ bản “バイバイ” được mượn từ tiếng Anh “Bye bye”, được sử dụng phổ biến trong giới trẻ Nhật Bản. Câu tạm biệt này mang sắc thái vui vẻ, thoải mái, thường được dùng khi nói chuyện với bạn bè hoặc người cùng lứa tuổi. Tuy rất tự nhiên và thân thiện, nhưng khi giao tiếp trong công việc hoặc với người lớn tuổi thì bạn nên tránh dùng “バイバイ” để giữ phép lịch sự cần thiết.
Nhiều người nghĩ rằng nói tạm biệt bằng tiếng Nhật chỉ là chuyện nhỏ, không đáng để tâm, nhưng trong môi trường làm việc tại Nhật, chỉ một câu chào không đúng ngữ cảnh cũng có thể làm mất đi sự chuyên nghiệp mà bạn đã xây dựng. Đó là lý do HanoiLink thiết kế riêng khóa giao tiếp tiếng Nhật thực chiến – nơi bạn không chỉ học từ vựng và mẫu câu mà còn được hướng dẫn cách ứng xử đúng mực theo từng bối cảnh.
Với phương pháp giảng dạy “Tháp học tập” và tài liệu được biên soạn bám sát thực tế, chúng tôi cam kết đồng hành cùng học viên xuyên suốt khóa học, để bạn không chỉ thành thạo Nhật ngữ mà còn thấu hiểu về văn hóa Nhật Bản.
Các cách chào tạm biệt tiếng Nhật trong những tình huống đặc biệt
Bên cạnh các mẫu câu chào tạm biệt phổ thông còn có nhiều cách nói tạm biệt lịch sự trong tiếng Nhật được sử dụng riêng trong môi trường công sở, nhà máy hoặc khi giao tiếp với cấp trên như sau:
お疲れ様でした (Otsukaresama deshita)

“お疲れ様でした” là lời chào thể hiện sự trân trọng công sức
- Nghĩa tiếng Việt: Tạm biệt, bạn đã vất vả rồi / Cảm ơn vì công việc hôm nay.
- Phiên âm: Otsukaresamadeshita.
Đây là một trong những câu chào tạm biệt tiếng Nhật lịch sự nhất dùng tại nơi làm việc, thể hiện sự trân trọng công sức của đồng nghiệp, cấp dưới hoặc cấp trên khi kết thúc ca làm, rời khỏi công ty hoặc sau khi hoàn thành một nhiệm vụ/ dự án chung.
失礼します (Shitsurei shimasu)

“Shitsurei shimasu” có nghĩa là “Xin phép/xin thất lễ”
- Nghĩa tiếng Việt: Xin phép / Xin thất lễ.
- Phiên âm: Shitsurei shimasu.
Lời chào tạm biệt tiếng Nhật “Shitsurei shimasu” mang ý nghĩa xin lỗi vì sự gián đoạn, thể hiện sự tôn trọng rất cao dành cho người nghe. Đây cũng là một trong những cách xin lỗi trong tiếng Nhật thường được dùng khi bạn rời khỏi phòng họp, văn phòng hoặc vừa có một cuộc trò chuyện trang trọng.
お先に失礼します (Osaki ni shitsurei shimasu)

Sử dụng câu tạm biệt “お先に失礼します” khi bạn có việc cần rời công ty trước
- Nghĩa tiếng Việt: Tôi xin phép về trước.
- Phiên âm: Osaki ni shitsurei shimasu.
Người Nhật thường sử dụng cách chào tạm biệt bằng tiếng Nhật này trong trường hợp có việc cần rời khỏi công ty trong khi người khác vẫn đang tiếp tục công việc, thể hiện sự khiêm nhường, lịch sự và tôn trọng đồng nghiệp.
行ってきます (Ittekimasu) và 行ってらっしゃい (Itterasshai)

Hướng dẫn cách sử dụng câu chào tạm biệt “Ittekimasu” và “Itterasshai”
- Nghĩa tiếng Việt: Tôi đi đây / Bạn đi cẩn thận nhé.
- Phiên âm: Ittekimasu – Itterasshai.
Đây là cặp câu chào tạm biệt quen thuộc, thân mật, thể hiện sự quan tâm lẫn nhau giữa các thành viên trong gia đình và đời sống hằng ngày của người Nhật. “Ittekimasu” là câu tạm biệt của người rời khỏi nhà, còn “Itterasshai” là lời đáp với ý nghĩa chúc may mắn (đi mạnh giỏi nha) của người ở lại.
ごきげんよう (Gokigen’yō)

“Gokigenyo” là câu chào tạm biệt tiếng Nhật lịch sự, trang trọng
- Nghĩa tiếng Việt: Tạm biệt (trang trọng, cổ điển).
- Phiên âm: Gokigenyo.
Câu chào tạm biệt tiếng Nhật này mang phong thái trang trọng, lịch sự và có phần cổ điển, ít được sử dụng trong đời sống thường ngày, nhưng bạn vẫn có thể bắt gặp “Gokigenyo” trong thư từ hoặc các bài phát biểu trang trọng.
では、失礼いたします (Dewa, shitsurei itashimasu)

Sử dụng では、失礼いたしますkhi giao tiếp với cấp trên, đối tác
- Nghĩa tiếng Việt: Vậy thì tôi xin phép (rời đi) nhé.
- Phiên âm: Dewa, shitsureiitashimasu.
Đây là cách chào tạm biệt bằng tiếng Nhật lịch sự, trang trọng hơn của “Shitsurei shimasu”, thích hợp sử dụng trong các cuộc họp với khách hàng, cấp trên hoặc đối tác quan trọng.
じゃまたね (Ja matane)

“Ja matane” thường được sử dụng trong tình huống không chính thức
- Nghĩa tiếng Việt: Vậy nhé, hẹn gặp lại!
- Phiên âm: Ja matane.
Người Nhật thường dùng câu chào tạm biệt “Ja matane” trong các tình huống không chính thức, thân thiện, gần gũi giữa bạn bè hoặc đồng nghiệp thân thiết. Trong đó từ “ja” tạo cảm giác tự nhiên, đời thường, còn “mata ne” thể hiện mong muốn được gặp lại.
またね (Matane)

“またね” là cách chào tạm biệt bằng tiếng Nhật thông dụng giữa bạn bè
- Nghĩa tiếng Việt: Hẹn gặp lại nhé!
- Phiên âm: Matane.
Ngắn gọn, tự nhiên và dễ sử dụng – “Matane” là cách nói tạm biệt trong tiếng Nhật thông dụng nhất giữa bạn bè, người thân, truyền tải ý muốn bạn đang mong chờ vào cuộc gặp tiếp theo trong tương lai gần.
Ngoài những câu chào tạm biệt cơ bản này, bạn còn có thể khám phá nhiều cách nói tạm biệt tinh tế hơn khi đăng ký khóa học giao tiếp tiếng Nhật hoặc khóa học tiếng nhật Online và Offline tại HanoiLink. Từ những mẫu câu tạm biệt cơ bản đến những mẫu câu ứng dụng phù hợp vào các tình huống thực tế trong công việc, học tập hay thi cử, tất cả đều được trung tâm lồng ghép tự nhiên qua phương pháp học hiện đại và tài liệu chuyên sâu do HanoiLink biên soạn độc quyền. Nếu bạn còn phân vân, hãy thử trải nghiệm 01 buổi học miễn phí của chúng tôi để cảm nhận sự khác biệt đến từ một chương trình đào tạo bài bản và có tính ứng dụng cao.
Một số lưu ý khi sử dụng các cách chào tạm biệt trong tiếng Nhật

Tổng hợp một số lưu ý khi chào tạm biệt bằng tiếng Nhật
Từ kinh nghiệm hơn 10 năm đào tạo phái cử Nhật Bản và đào tạo hàng ngàn học viên chinh phục Nhật ngữ thành công, HanoiLink đã đúc kết 5 vấn đề cốt lõi cần lưu ý để nói lời tạm biệt lịch sự trong tiếng Nhật chuyên nghiệp, chuẩn xác nhất:
- Chọn cách chào tạm biệt phù hợp với đối tượng và hoàn cảnh: Nếu chào tạm biệt bạn bè, người thân, bạn có thể sử dụng các kiểu chào tạm biệt trong tiếng Nhật thân mật như “じゃあね” hay “バイバイ”. Khi giao tiếp trong công việc hoặc với người lớn tuổi, những cụm từ như “失礼します” hay “お疲れ様でした” sẽ giúp thể hiện sự tôn trọng và đúng chừng mực hơn.
- Lưu ý về mức độ lịch sự: Mỗi ngữ cảnh, tình huống giao tiếp đòi hỏi cấp độ ngôn ngữ khác nhau. Vì vậy khi chào tạm biệt với cấp trên hoặc khách hàng, bạn hãy sử dụng các câu chào lịch sự, trang trọng như “失礼いたします” để ghi điểm trong mắt đối phương.
- Cẩn thận khi sử dụng さようなら (Sayōnara): Mặc dù là câu tạm biệt phổ biến, nhưng “Sayōnara” mang ý nghĩa về sự chia ly lâu dài, do đó bạn nên hạn chế sử dụng trong giao tiếp hàng ngày hoặc khi vẫn còn gặp lại người đó trong tương lai gần.
- Học cách đáp lại lời chào tạm biệt: Không chỉ biết nói lời chào tạm biệt, bạn cũng cần biết cách đáp lại câu chào đúng ngữ cảnh. Ví dụ, khi đồng nghiệp nói “お先に失礼します” (tôi xin phép về trước), hãy đáp “お疲れ様でした” (Cảm ơn vì sự làm việc chăm chỉ của bạn) để thể hiện sự lịch sự.
- Không quên thái độ khi chào tạm biệt: Một câu chào bằng tiếng Nhật đúng ngữ cảnh chưa đủ, bạn cần kết hợp thêm ngữ điệu, thái độ và cử chỉ như cúi chào nhẹ hoặc mỉm cười chân thành để thể hiện sự chuyên nghiệp và tinh tế.
Học cách giao tiếp tiếng Nhật dễ dàng cùng khóa học giao tiếp tiếng Nhật tại HanoiLink
Bạn đã từng học các câu chào tạm biệt và các mẫu câu giao tiếp tiếng Nhật qua sách vở, app online,… nhưng khi bước vào giao tiếp thực tế thì lại cảm thấy lúng túng và khó khăn khi nói lời chào tạm biệt. Hơn 10 năm đào tạo và đồng hành cùng hàng nghìn học viên đi làm, đi du học, định cư tại Nhật Bản, HanoiLink nhận ra rằng người Việt không thiếu chăm chỉ, chỉ thiếu phương pháp học đúng và một người hướng dẫn tận tâm. Và HanoiLink – Trung tâm tiếng nhật uy tín Hà Nội, sẽ là nơi giúp bạn hiện thực hóa những điều đang thiếu, cùng bạn bắt đầu hành trình học tiếng Nhật giao tiếp chuyên nghiệp, tự nhiên như người bản xứ.
Tham gia khóa học giao tiếp tiếng Nhật tại trung tâm HanoiLink, học viên không phải chỉ học lý thuyết suông mà được học xen kẽ thực hành giao tiếp tiếng Nhật ngay tại lớp, tham gia vào các buổi giao lưu văn hóa và câu lạc bộ để kết bạn, qua đó hiểu rõ hơn về ngôn ngữ này. Khóa học của chúng tôi không chỉ dạy học viên nói “đúng” mà còn giúp các em nói chuẩn, đúng ngữ cảnh, đúng sắc thái, phù hợp với từng môi trường làm việc, từng mối quan hệ từ đồng nghiệp, khách hàng đến cấp trên thông qua:
- Giáo trình độc quyền dành cho người Việt, được biên soạn từ chính trải nghiệm thực tế của đội ngũ giáo viên 5 – 15 kinh nghiệm làm việc, đào tạo phái cử Nhật Bản.
- Bài giảng kết hợp ngôn ngữ, văn hóa và tình huống thực tế, giúp học viên hiểu sâu, cải thiện kỹ năng phản xạ tiếng Nhật nhanh chóng.
- Lộ trình đào tạo cá nhân hóa, theo sát tiến độ của từng học viên, giúp khắc phục điểm yếu của từng người khi giao tiếp bằng tiếng Nhật.
Là trung tâm đào tạo Nhật ngữ đạt chuẩn 5 sao, chúng tôi tự hào là một trong số ít đơn vị dám cam kết đầu ra sau khóa học. Nếu học viên chưa đạt được năng lực giao tiếp như mong đợi, HanoiLink sẽ đào tạo lại hoàn toàn miễn phí cho đến khi bạn đậu chứng chỉ JLPT, tự tin sử dụng tiếng Nhật trong công việc và đời sống. Hãy yên tâm rằng chúng tôi luôn đặt mục tiêu và quyền lợi của học viên lên hàng đầu, liên hệ đến HanoiLink ngay hôm nay để được tư vấn lộ trình học phù hợp nhất!

Một số câu hỏi thường gặp
Tại sao lại có nhiều cách chào tạm biệt trong tiếng Nhật?
Vì tiếng Nhật rất coi trọng bối cảnh và mối quan hệ giữa người nói và người nghe. Mỗi tình huống từ thân mật đến trang trọng ở Nhật Bản đều đòi hỏi cách diễn đạt khác nhau để thể hiện sự lịch sự, tôn trọng, giúp giao tiếp tự nhiên hơn. Do đó, việc nắm vững mẫu câu giao tiếp tiếng Nhật cơ bản là rất quan trọng để giúp giao tiếp tự nhiên và phù hợp hơn trong từng hoàn cảnh.
Cách chào tạm biệt trong tiếng Nhật có phụ thuộc vào giới tính không?
Không phụ thuộc hoàn toàn vào giới tính, bởi vì yếu tố quan trọng nhất khi chào tạm biệt bằng tiếng Nhật vẫn là mức độ lịch sự và ngữ cảnh sử dụng. Tuy nhiên, bạn vẫn nên hiểu rõ các cách xưng hô trong tiếng Nhật để có lời chào phù hợp hơn với từng đối tượng và tình huống giao tiếp.
Có cách nào chào tạm biệt mà không cần dùng từ ngữ trong tiếng Nhật không?
Có. Trong một số tình huống như khi rời khỏi phòng hoặc tiễn ai đó, bạn có thể chỉ cần cúi nhẹ đầu, mỉm cười hoặc vẫy tay là được. Những hành động này vẫn được xem là lời tạm biệt lịch sự trong văn hóa Nhật.
Dùng đúng các cách chào tạm biệt bằng tiếng Nhật tuy là bước căn bản nhưng rất quan trọng trong hành trình chinh phục ngôn ngữ và văn hóa Nhật Bản. Bạn hoàn toàn có thể nói lời tạm biệt lịch sự bằng cách học qua sách báo hoặc app học Nhật ngữ online. Tuy nhiên, việc tự học và không có bất kỳ sự chỉ dẫn chuyên môn nào dễ khiến bạn hiểu – vận dụng sai lời chào tạm biệt ngay từ đầu. Hãy để trung tâm HanoiLink cùng bạn song hành trên hành trình này, giúp bạn hiểu đúng – nói được – chuẩn ngữ cảnh trong thực tế qua khóa học giao tiếp tiếng Nhật chuyên biệt. Đăng ký khóa học ngay hôm nay để nhận nhiều ưu đãi hấp dẫn về học phí.